Jdi na obsah Jdi na menu
 


ВВЕДЕНИЕ В КАББАЛУ

Кабала - это наиточнейшая наука, как мы увидим в дальнейшем.

М. Лайтман 
Кабала - тайное еврейское учение, ч. 2, стр. 44

Подлинная мудрость однозначна, непротиворечива и проста.
Таково Синайское Учение.
Когда язык религиозного трактата становится темным, запутанным, загадочным, можно не сомневаться, что мы держим в руках нечто рожденное в воспаленном мозгу мистика.
Таков Зоар - главная книга каббалы.
И такова лурианская каббала.
Лурианская каббала - это не что иное, как своеобразная интерпретация Зоара, его развитие и дополнение, осуществленное Ицхаком Лурией и его соратником Хаимом Виталем.
В результате творчества этих прославленных мистиков явное и подспудное язычество Зоара, его антропоморфизм и религиозная эротика, его демонология и его оккультизм стали более выпуклыми, более ощутимыми.

Зоар и лурианская каббала вытеснили все предыдущие течения этой науки; как пишет известный каббалист М. Лайтман, со времени появления книг Ари все, занимающиеся каббалой, оставили все прочие книги и изучают лишь книгу Зоар а книги Ари (1, стр. 16).
Посему речь в дальнейшем пойдет именно об этих направлениях каббалистики.
С распространением мистицизма связаны бесчисленные кровавые драмы в различных общинах, а также мессианские движения, оккультизм и ереси.
Нельзя сказать, что религиозный истеблишмент приветствовал широкую популяризацию Зоара и творений Ари.
Но наряду с предостережениями раздавались и противоположные призывы.
Автор каббалистических сочинений Авраам Азулай в комментариях к Зоару писал: Если свыше было предписано не заниматься публично каббалой, то это относится к ограниченному времени до конца 1490 года. После этого года период именуется поколением конца, и запрет снят, разрешено заниматься Зоаром; с 1540 года вступает в силу даже особенно похвальная заповедь для стара и млада публично заниматься им .... Только благодаря этому явится Мессия (6, стр. 202-203).
В наше время о необходимости изучать каббалу говорить ученик р. Ашлага М. Лайтман.
Дело, увы, не ограничивается призывами.

Книгы по каббале, по еврейской астрологии, по гематрии и прочему оккультизму красуются на полках магазинов и на стеллах библиотек; организуются семинары, читаются лекции, каббала включена в интернет.
Оккультизм выдается за благочестие, а мистические книги - за Тору.
Возникла реальная угроза духовного растления молодежи.
Как пишет переводчик и комментатор Зоара М. Кравцов, к этой книге проявляют острый интерес в первую очередь те евреи, которые воспитаны в светской культуре христианского толка (5, стр. 248).
Зоар и лурианская каббала написаны маловразумительным туманным языком, полны противоречий, то, что сказано на одной странице может противоречить сказаному на другой.
Прославенный Козеницкий маггид р. Исраэль неоднократно повторял, что прежде чем прийти к знаменитому цадику Беру из Межерич, он прочитал восемьсот каббалистических книг, однако ничего в них не понял.
В Фрагментах из книги Зоар М. Кравцов пишет, что Зоар приходится читать с тяжким напряжением, Зоар не имеет простого смысла и является текстом, принципиально непонятным, принципиально рассчитанным на интерпретацию, разгадку, воссоздание на ином объясняющем языке (5, стр. 7, 258).
В этих рассуждениях содержится рациональное указание: наряду с текстом Зоара надо пользоваться его интерпретацией.
Для этого мы имеем авторитетный комментарий знаменитого каббалиста 20 в. Юды Лев Ашлага с пояснениями его последователей - р. Б. Ашлага и р. М. Лаймана.

Сочинение р. Ю. Ашлага получило одобрение главы религиозных общин выходцев из Европы Й. Зоненфельда, лидера каббалистов, выходцев из восточных стран р. Х. Коэна и, что особенно важно, опус Ю. Ашлага Сулам (Лестница) - 21 том комментариев - вызвал восторженных отклик верховного раввина Израиля, знаменитого А. Кука.
Вот он:
Я провозглашаю всем, кому дорога истинная Тора, жаждущим живого слова Творца из книги Зоар, с ее скрытой мудростью и Великими тайнами, желающим постичь труды святого Ари, Тору в изложении святого мудреца, обладателя всех духовных сокровищ, великого каббалиста рабби Юды Лев Ашлага, рава района Гиват-Шалом в Иерусалиме, создателя комментариев на все сочинения Ари.
Я призываю весь народ обратить себя к постижению внутренней части Торы в данном изложении из Высшего Источника Истинной Мудрости и принять эту книгу с большой любовью.
Излагаемое в великой святости заслуживает быть короной, венчающей Тору, в наивысшей работе ради Творца
.

Р. А. Кук, главный раввин Израиля (4, стр. 3)

Это авторитетное высказывание приведено для того, чтобы читатель осознал, что не только цитаты из самого Зоара, но и комментарии к нему - это весьма важный и авторитетный источник, получивший одобрение высших религиозных инстанций.
Переводчик Книги Зоар р. М. Лайтман подчеркивает, что в ней дается смысловой перевод самой книги Зоар, комментариев р. Ю. Ашлага Сулам и мои (т.е. М. Лайтмана) пояснения (4, стр. 10).
Цель р. М. Лайтмана - в доступной форме довести до русскоязычного читателя сердцевину философии иудаизма на основе трудов выдающегося каббалиста раби Ашлага (1, стр. 11).

Читатель должен принять к сведению некоторые особенности Зоара.
И в первоисточнике и в комментариях к нему одному и тому же персонажу могут приписываться разная сущность а разные функции, ибо Зоар противоречив, и логическая последовательность ему не присуща.
Например, парцуф (лик) Зеир Анпин - это Творец и Кадош барух Ẋу (Святой, благословен Он), но в другом месте - это солнце или небосвод.
Парцуф Малхут - это небесная Царица, Шхина, нуква (или нуквей), т.е. супруга Творца, но она же, в другом месте, земля или луна.
То, что написано в одном месте, может противоречить сказанному в другом.
Каин и Авель рождены в результате зивига Адама и Евы (3, стр. 28), Каин и Авел рождены в результате зивуга Зеира Анпина и его нуквы Малхут (2, стр. 121).

Это опровергается огромным большинством авторитетных исследователей, в частности, знаменитым раввином Яаковом Эмденом (18 в.).
Анализируя сущность саббатианства, Эмден убедился, что религиозной основой этого движения был Зоар, что саббатианство - это Зоар на практике, Зоар в действии.
Это и побудило р. Эмдена заняться исследованием этой главной каббалистической книги, в результате чего было достоверно установлено, что Зоар не является произведением одного автора и что основной корпус Зоара написал не Шимон б. Йохай, а средневековый автор.
И вот почему.
В некоторых частях Зоара употребляется португальское слово эснога (синагога), автор Зоара знает о существовании ислама и о крестовых походах.

В тексте Зоара встречаются изречения амораев - создателей Гемары, живших в 3 - 5 вв. н. э. (т.е. на 1 - 3 столетия Шимона б. Йохая) и гаонов, живших в 6 - 11 вв.
Порой встречаются термины из арабско-еврейской философии, и даже цитируется Кузари, который написан И. Галеви в 1141 годы.
Автор Зоара прибегает к терминологии испанского талмудиста Шмуэля ха-Нагида, жившего на стыке 10 и 11 веков, а цитируя Тору, допускает грубые ошибки.
На всё это указал р. Я. Эмден.
Наш Творец - это Зеир Анпин мира Ацилут, но мир и человек сотворены не им, а парцуфами Има (Бина) и Малхут по поручению Ариха Анпина *.

* Не следует пугаться нагромождения терминов. Что скрывается под этими названиями, станет ясно в дальнейшем по мере изложения.

Нелицеприятная критика Зоара, разоблачение его языческой сути необходимы в первую очередь потому, что Зоар написан в форме непрерывного комментария на 5 книг Торы и принципиально нацелен на изменение подлинного смысла Синайского Учения, на превращение этого Учения в канву для мистических спекуляций.
Кто является автором Зоара?
По утверждению каббалистов, ученик р. Акивы танна Шимон бер Йохай (2 в.н.э.).

Другие исследователи отмечают, что язык Зоара весьма далек от того арамейского языка, на котором разговаривали и писали во времена Шимона б. Йохая.
В настоящее время считается доказанным, что основной корпус Зоара написан в 13 в. мистиком Моше де Леоном.
Для нас, однако, важно не время написания Зоара и не авторство, а его содержание, его религиозные идеи, его мистическая сущность.
Да не будет у тебя иных богов пред лицом Моим, гласит 2-я заповедь.
Но ведь Эйн-соф и его сфироты и парцуфы - Арих Анпин, Аба, Има, Зеир Анпин и Малхут - это несомненно инные боги.
Об этих богах и о тех, кто им служит, сказано в книге Дварим-Второзаконие:
Богами чуждыми они досаждали Ему и мерзостями разгневали Его. Жертвы приносят бесам, не Богу, божествам, которых они не знали, новым, недавно явившимся, не страшились их отцы ваши. Создателя, сотворившего тебя, ты забыл, и забыл Бога, тебя создавшего.
И вслед за этим пророк Моше напоминает о карах, которые постигнут народ за ренегатство:
И увидел Вечносущий и вознегодовал, оттого что разгневали Его сыновья Его и дочери Его. И сказал: скрою лицо Мое от них, увижу, каков будет конец их; ибо они род развращенный, сыны, в которых нет верности. Они досаждали Мне небогом, гневили Меня суетами своими: и Я досажу им ненародом, народом-извергом гневить их буду (Дварим-Второзаконие 26:16-21).

Да, приверженность к каббалистическим мерзостям и признание новых, недавно явившихся богов, которых не страшились отцы ваши (в пророческие времена), измена Вечносущему и служение каббалистическому небогу - всегда приводили к страшным карам.
На исторической сцене появлялся ненарод, народ-изверг, рекой струилась кровь, погибали целые общины, превращались в рыины селения.
Так было везде, где получали распространение языческие ереси, особенно Зоар и лурианская каббала.
И все это повторится вновь, если мы не поставим препоны на пути распространения каббалы и не избавимся от тех, кто отравляет ею наши души.
Каббала не менее опасна, чем другие языческие религии, в часности, христианство, бхаизм, буддизм, индуистские секты, получившие распространение в нашей стране.
Все эти культы, подобно вирусу СПИДа, внедряются в наше сознание, губя и разрушая наши души.

.... На протяжении веков мистики-иудаисты отрывали позолоту от чужих богов и ковали золотого тельца - каббалу.
Они установили истукан в молитвенном доме, рядом с Торой поставили Зоар и лурианскую каббалу, этот компедиум мистической ерези.
Извращая Тору, надругаясь над ней и в то же время прикрываясь ее авторитетом, они лишили народ светлых и простых истин Синайского Учения, верности Богу, стремления к правде, нравственности, справедливости, милосердию.
Они подменили истинного Бога, Вечносущего, безличной пантеистической субстанцией - Эйн-софом, которая совершенно аналогична апейрону древних греков, абсолюту неоплатоников и плероме гностиков, а также сфиротами и парцуфами-ликами.
С распространением каббали связаны мессианские движения и ереси.
Через века от Авраама Абулафии до Шабатая Цви и Якова Франка тянется целочка более или менее ярких машиахов, увлекавших за собой народ.
Они подменяли богооткровенную Тору Торой мира Ацилут, той самой торой, которая разрешает запрещенное, они сеяли плотский и духовный разврат, учили народ служить каббалистическим божествам.

Каббала, в часности, Зоар и его лурианская трактовка, это язычество, но ьто язычество особого рода.
В сравнении с ним блекнет любая другая авода зара.
Нормальный язычник не внедряется в Синайское Учение и не дарит своему божеству то, что должно быть посвящено только Вечносущему.
Каббалист же крадет у Всевышнего Заповеди и законы, субботы и кошрут, псалмы и молитвы и дарит всё это языческому божеству каббалы.
Даже святое Имя, то, которое запрещено произносить всуе, присваивается каббалистическому исчадию.
И одновременно это Имя используется в оккультных целях, его дерзают писать на амулетах и разрывают на слоги.
В сравнении с каббалистом обычный язычник выглядит белоснежным голубем, и недаром перчед караими, постигшими зараженные мистицизмом общины блекнут бедствия, постигавшие наш народ в глубокой древности.

Вот божество твое, Израиль, сказали народу нечестивцы, сотворив золотого тельца.
Вот божество твое, Израиль, говорят каббалисты, указывая на парцуф Зеир Анпин, который они называют Творцом, Царем, и Святым, благославен Он (Кадош барух Ẋу).

Некоторые, впрочем, отдают предпочтение другому парцуфу - Ариху Анпину, он же Аттика Кадиша - Святой Старец, но от этого ничего не меняется: так же, как тогда, когда толкуют о едином божестве в пяти ликах - парцуфах или отдают предпочтение безличной пантеистической субстанции Эйн-соф.
Время не ждет.
Пора выбросить на свалку всё, что похищено у неоплатоников и гностиков, и все, что рождено в воспаленном мозгу мистиков.
Пора вспомнить, что измена Богу не прощается.

И пора вспомнить, что к Синайскому Учению нельзя ничего добавлять, от него нельзя ничего отбрасывать: Не прибавляйте к тому, что я заповедываю вам, и не убавляйте от того, дабы соблюдать заповеди Вечносущего, Бога вашего, которые я заповедываю вам (Дварим-Второзаконие 4:2).
Что нельзя уклоняться от прямого смысла Торы, прибегая к вычурным толкованиям: Будьте же внимательны, чтобы поступать так, как заповедал вам Вечносущий, Бог ваш, не уклоняйтесь ни направо, ни налево. Точно по пути, который указал вам Вечносущий, Бог ваш, ходите, дабы вы жили благополучно и долгоденствовали на земле, которую получите во владение (Дварим-Второзаконие 5:29-30).
Что нельзя стремиться к тайному, сокровенному:
Сокровенное - это Вечносущему, Богу нашему, открытое же нам и детям нашим навечно, чтобы исполнять все слова учения сего (Дварим-Второзаконие 29:28).

Что не следует прибегать к помощи хахамов - интерпретаторов, которые делают ясное тёмным, прямое кривым: Ибо заповедь сия, которую я заповедаю тебе ныне, не недоступна она для тебя и не далека она. Не на небе она, чтобы сказать: Кто взошел бы для нас на небо и достал бы ее нам и возвестил бы ее нам, чтобы мы исполняли ее? И не за морем она, чтобы сказать: кто отправился бы для нас за море и достал бы ее нам и возвестил бы ее нам чтобы мы исполняли ее? А весьма близко к тебе слово сие: в устах твоих оно и в сердце твоем, чтобы исполнять его (Дварим-Второзаконие 30:11-14).

Еврей не вправе быть безучастным наблюдателем, когда речь идет о верности Богу или неверности Ему, о выборе между добром и злом.
Нельзя говорить в душе: Буду делать, как все, ибо сказано в Торе: Не следуй за большинством на зло (Шм.-Исх. 23:2), эти слова превращают каждого из нас в личность, ответственную не перед людьми, а перед Всевышним.
Читатель не должен отчаиваться, если этот вступительный раздел показался ему трудным, декларативным, недостаточно аргументированным.
Многое станет ясным по ходу дальнейшего изложения.
Некоторые особенности, которые надо имет в виду.
Термин Зоhар у М. Лайтмана имеет начертание Зоар, у М. Кравцова - Зоѓар, у Г. Шолема - Зохар.
Имеется также разница в написании других слов.
При употреблении каббалистических терминов р. М. Лайтман прибегает к сокращениям.
Вот некоторые из них:
А''А - Арих Анпин
А''К - Адам Кадмон
АВ''И - Аба вэ Има
З''А - Зеир Анпин
ЗА''Н - Зеир Анпин и Нуква (партнерша по зивугу)
М''Н - Маим нуквин (или мэй нуквин) - женские воды
ПБ''П - Паним бэ паним (лицом к лицу)
ПБ''А - Паним бэ ахора (лицом к спине) и т.д.

Сокращение терминов усложняет и затрудняет понимание текста, поэтому при цитировании в ряде случаев термины приводятся мною полностью.
Согласно распространенному мнению, каббала - это некий компедиум сокровенной еврейской мудрости, нечто возвышающееся над Торой.
Лучший способ опровергнуть это - высказывания самих каббалистических мудрецов, извлечения из Зоара и комментариев к нему.
Поэтому в этой главе будет много цитат; они позволят читателью дать собственную оценку тайному еврейскому учению, которое отнюдь не является еврейским.

.... Все мы в ответе друг за друга, человек не может быть добродетельным в одиночку: Увещевай ближнего и не понесешь за него вины, требует Священное Писание (Ваик.-Лев. 19:17).
Пассивность сродни лиходейству, равнодушных быть не должно.
Борьба за очищение веры требудет некоторого минимума знаний.
Поэтому и написана эта книга.